top of page

Tłumaczenie Dokumentów

Już niebawem tegoroczni maturzyści otrzymają swoje Świadectwa Ukończenia Szkoły Średniej. Dodatkowo większość z nich otrzyma na początku lipca Świadectwa Dojrzałości. Wszystkie te dokumenty będą jednak wystawione wyłącznie w języku polskim.


Aplikując na uczelnie w Danii musisz przedstawić dokumenty czytelne dla tamtejszych uczelni, czyli dokumenty napisane albo przetłumaczone na:

  • j. angielski

  • albo jeden z języków skandynawskich (DK, SE, NO).


W przypadku matury międzynarodowej (IB) czy certyfikatów językowych, dokumenty te są wystawiane automatycznie w j. angielskim. Tłumaczyć należy tylko te dokumenty, które otrzymasz wyłącznie w j. polskim (Świadectwo Ukończenia czy Świadectwo Dojrzałości).



TŁUMACZENIA


Jeżeli chodzi o oficjalne dokumenty (tj. świadectwa) to większość uczelni w Danii akceptuje wyłącznie tłumaczenia przysięgłe tych dokumentów. Wykonanie tłumaczenia przysięgłego dokumentu na j. duński może być w Polsce o wiele trudniejsze i droższe niż wykonanie tłumaczenia na j. angielski.

Trzeba pamiętać, że dokument wraz z tłumaczeniem należy dodać jako załącznik pdf do swojego profilu na portalu Optagelse (przed 5 lipca).


Tłumaczenie przysięgłe świadectwa przyda Ci się nie tylko w trakcie aplikacji na studia w Danii, ale może być również przydatne w przyszłości (np. w trakcie poszukiwania pracy czy aplikacji na kierunki magisterskie).


NASZA OFERTA TŁUMACZENIA *

Od kilku lat oferujemy możliwość wykonania tłumaczenia przysięgłego dokumentu na j. angielski, i to nie tylko dla osób aplikujących razem z nami na kierunki w Danii. W przypadku Świadectwa Dojrzałości, z uwagi na bardzo późny termin jego otrzymania, tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu dokonujemy w ekspresowym tempie - jeszcze tego samego dnia!


Ceny naszego tłumaczenia są bardzo konkurencyjne w stosunku do cen rynkowych.


Jeżeli potrzebujesz przetłumaczyć swoje dokumenty na j. angielski w przystępnej cenie i w błyskawicznym tempie** przez naszego tłumacza przysięgłego, to zapraszamy do kontaktu po więcej szczegółów (wycena i terminy).


Ekipa Studia w Danii


* Usługa tłumaczenia jest dostępna wyłącznie dla osób pełnoletnich, które skontaktują się z nami przed 1 maja 2026 (odnośnie tłumaczenia Świadectw Ukończenia), albo przed 15 lipca 2026 (odnośnie tłumaczenia Świadectw Dojrzałości),


** Tłumaczenia ekspresowe dotyczą wyłącznie Świadectw Dojrzałości.

Termin wykonania tłumaczenia przysięgłego innych dokumentów to ok. 3 dni robocze.




 
 
 

Komentarze


bottom of page